Difference between revisions of "Waltharius116"
(Created page with '<hr /> {| |« previous |{{Outline| * Prologue * Introduction: the Huns (1–12) * The Huns (13–418) ** The Franks under Gibich surrender to Attila, giving Hag…') |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | {| | ||
+ | |- | ||
+ | |[[interea1|Interea]] [[Gibicho]] [[defungitur]], [[ipseque1|ipseque]] [[regno]] | ||
+ | | | ||
+ | |{{Commentary|''Defungitur'' equiv. to ''moritur'' | ||
+ | }} | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=DDSDDS}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |[[Guntharius]] [[successit]] [[et]] [[ilico]] [[Pannoniarum]] | ||
+ | | | ||
+ | |{{Commentary|''Pannoniarum'': the Emperor Trajan divided the Roman province of Pannonia in two, creating Pannonia Superior and Pannonia Inferior. Hence the practice of using the plural to refer to the geographic region. | ||
+ | }} | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=DSDDDS}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |[[Foedera]] [[dissolvit]] [[censumque1|censumque]] [[subire]] [[negavit]]. | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=DSSDDS}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |[[hoc4|Hoc]] [[ubi1|ubi]] [[iam]] [[primum1|primum]] [[Hagano]] [[cognoverat]] [[exul]], | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=DSDSDS|hiatus=primum Hagano}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |[[Nocte]] [[fugam]] [[molitur]] [[et]] [[ad]] [[dominum]] [[properavit]]. | ||
+ | |120 | ||
+ | | | ||
+ | |{{Parallel|''Aeneid'' 2.108-109.: ''Saepe fugam Danai Troia cupiere relicta/ moliri.'' ‘Often the Greeks longed to quit Troy.’ | ||
+ | }} | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=DSDDDS}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |[[Waltharius]] [[tamen]] [[ad]] [[pugnas]] [[praecesserat]] [[Hunos]], | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |{{Parallel|''Aeneid'' 9.47: ''Turnus at ante volans tardum praecesserat agmen''. ‘But Turnus had hurried forward in advance of his tardy column.’ | ||
+ | }} | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=DDSSDS}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |[[Et]] [[quocumque2|quocumque]] ir[[et]], [[mox]] [[prospera2|prospera]] [[sunt comitata]]. | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | | | ||
+ | |{{Meter|scansion=SSSDDS|elision=quocumque iret}} | ||
+ | | | ||
+ | |- | ||
+ | |} | ||
<hr /> | <hr /> | ||
Revision as of 17:34, 26 August 2009
Interea Gibicho defungitur, ipseque regno | Defungitur equiv. to moritur
|
DDSDDS | ||||
Guntharius successit et ilico Pannoniarum | Pannoniarum: the Emperor Trajan divided the Roman province of Pannonia in two, creating Pannonia Superior and Pannonia Inferior. Hence the practice of using the plural to refer to the geographic region.
|
DSDDDS | ||||
Foedera dissolvit censumque subire negavit. | DSSDDS | |||||
Hoc ubi iam primum Hagano cognoverat exul, | DSDSDS Hiatus: primum Hagano |
|||||
Nocte fugam molitur et ad dominum properavit. | 120 | Aeneid 2.108-109.: Saepe fugam Danai Troia cupiere relicta/ moliri. ‘Often the Greeks longed to quit Troy.’
|
DSDDDS | |||
Waltharius tamen ad pugnas praecesserat Hunos, | Aeneid 9.47: Turnus at ante volans tardum praecesserat agmen. ‘But Turnus had hurried forward in advance of his tardy column.’
|
DDSSDS | ||||
Et quocumque iret, mox prospera sunt comitata. | SSSDDS Elision: quocumque iret |
« previous |
|
next » | English |