Waltharius123English
Revision as of 22:57, 28 August 2009 by Ryan Richard Overbey (talk | contribs)
Attila’s queen Ospirin advises her husband to ensure Walther’s loyalty by arranging a marriage (123–141)
The king’s wife, Ospirin, while pondering the flight | |
Of Hagen, offered her lord these words of advice: | |
“The shrewdness of the king, I pray, should be alert | 125 |
And keep the pillar of your empire from collapsing; | |
That is, it should keep your friend Walter from departing, | |
The man in whom the great strength of our kingdom rests. | |
I am afraid he may by fleeing copy Hagen. | |
And for that reason now consider well my plan. | 130 |
As soon as he returns, you say these words to him: | |
‘In serving us you often have endured great hardships, | |
And therefore you should know that we, in our esteem, | |
Have loved you far above all of our other friends. | |
I want you to know this in deeds more than in words. | 135 |
Choose from the Avars’ noble families a bride, | |
And do not be concerned about your poverty. | |
I will reward you amply with a home and lands. | |
Who gives a bride to you will later feel no shame.’ | |
If you fulfill your part, then you can keep him here.” | 140 |
The king, pleased by her words, began the preparations. |
Note: this English text is identical to that found in Waltharius and Ruodlieb, edited and translated by Dennis M. Kratz. The Garland library of medieval literature, Series A, vol. 14. New York: Garland Pub., 1984.